Our african collaborator, the writer and poet Senator Ihenyen, has sent to us five new poems which was selected from his volume of poems titled 'Colourless Rainbow: Poetry of My Childhood', forthcoming from Coast2Caost, Lagos. Others, centred on HIV/AIDS, was also selected from 'Ripples Across Lives'. We're enjoy that he visit us again, thing, We think, which will be cellebrated by our fans & readers:
They promised to repaint rainbow on the bloodstained wings
of the butterflies they mutilated with their bullets and boots,
The dreams they blew off with bombs of greed into ashes of despair
They raged our hearts and stole our cherished dreams,
Leaving us without songs or laughter
A better tomorrow somewhere in the distant sky
Their eyes of treachery so transparent of death.
Our voices unloaded the bullets of silence
Crying out for life in the pumping heart of June 12.
The vampires of the nights have become bees
Buzzing around the honeycombs of our sweetened struggles
Baptising their monstrous heads with the redeeming grace
of our innocent blood
Our endless sweats…
A PECULIAR HARMATTAN
…when the dust of harmattan begins to settle in the soul
and the haze in the horizon veils the eyes of the earth
I gnash my freezing teeth in the chilling wind
Wondering if this harmattan could dry these tears,
Like the wind blowing away the tides of purple-patched leaves
Dancing around with emptiness.
Our pain that leaves purple patches all over,
withering away in the dryness of this seedless season
of searing sorrows?
That fall one
in the dust-dyed wind,
our hearts breaking apart
by crackling twigs…
Skeletons in tattered rags litter the dusty streets.
Soon, the December fires will burn dried dreams again
In this peculiar harmattan.
IF ONLY WE COULD SEE THE RAINBOW
rising in the horizon
As the enchanted eyes of earth
run to the hills.
it would take to paint our world
with such beauty
BLOOD IN OUR HANDS
About to stab himself to death
He held the knife above his head
"Drop the knife", terrified voices pleaded from a safe distance
But not one hand was stretched towards him
To give life the meaning he had stopped to see.
Just as his eyes and lips shapened into pain
Feeling dreaded like a dangerous disease
Feeling empty like a shadow
The fourteen-year-old boy finally dropped the knife
Not on the forlorn floor flowing under his fragile feet
But right into his own heart.
WE ARE THE VICTIMS
not of an invincible virus
hunting the blood of man
We are the victims
not of a dangerous disease
unleashing death on us.
We are the victims
not of HIV/AIDS
wiping mankind from the face of earth
like ripples of death spreading across lives.
Victims of the virulent virus
Victims of the violent virus unleashed from the diseased heart
of this infected world we live in.
Victims of a world
too prejudiced to see
that we are the victims
and they, our virus.
ABOUT THE AUTHOR...
Senator Ihenyen was born in Lagos in the 80s, but hails from Esan-West L.G.A., Ekpoma, Edo State, Nigeria. He writes poetry, short fiction and engages in literary research. Recognised by a U.K-based organization, Outspoken, in 2006 as ‘one of the significant voices in Africa pushing the boundaries of contemporary African Literature,’ he is a member of a number of Internet-based literary circles, such as the African Writer, Krazitivity and Ederi, among others. The late and respected Nigerian editor and critic, Okey Okpa, fondly called 'Foot', who was before his sudden death the Publisher, Coast2Coast Publishing, usually described the young writer as his ‘future Poet Laureate’ in 2008.
'Ihenyen was recognised by a U.K-based organization, Outspoken, in 2006 as ‘one of the significant voices in Africa pushing the boundaries of contemporary African Literature'.
While some of Senator Ihenyen's poems have been published in local dailies such as the Daily Times, New Age and Business Times in Nigeria, his early works have also been featured in international anthologies and sites published by the U.K.-based Anchor Books, Poetry Stop, Canada, and the U.S.-based Voices Network, where his poetry has been given special international recognition. In 2006, he participated in the British Council Crossing Borders Workshop with Dinesh Alirajah. Based on his use of language, imagery and experimentations, he had been featured as the true voice of Africa by Literatur ad Art. His poetry has over the years been widely introduced to readers, especially on the Internet.
Poems, biography and photo:
Publish in this blog under permission of his author: